Comentario Musical sobre el Desencuentro y el Desencanto


Si “por el mar corren las liebres y por el monte las sardinas” tengo la impresión de que aunque “salga de mi campamento con hambre de seis semanas” ni al “tirar piedras” ni con el “ruido de las nueces” va a salir “el amo del peral”. Y es que está claro que “no es mío melonar”. Aparentemente tampoco se trata de “la historia de un Sábado” o siquiera “de un hombre sentado al piano”. El caso es que no “tiene ciento seis años” ni “el pelo blanco de nieve” y ni “todo pasa” ni “todo queda”. Y aunque “muchas veces te dije que antes de hacerlo había que pensarlo muy bien”, “no tienes que contarme nada”, “ya se lo que ha sucedido”: Que hemos dado “un pasito palante” y “un pasito patrás”. Así que “ojalá las paredes no retengan tu ruido de camino cansado”, porque “donde florecen los trópicos” y “donde se cruzan los caminos” “se habla de un viejo, de un niño o de sí”, y “en los mapas del cielo el sol siempre es amarillo”. Lo cierto es que “yo sólo pasaba, pasaba por aquí. Ningún teléfono cerca y no lo pude resistir”. Así que esperemos que “llueva café en el campo” y que alguien “descubra los montes de tu mapa”, porque “la concupiscencia secreta de tu alma” no me interesa demasiado. Pero... “¿Quién compra sardina frescué?”. Porque a fin de cuentas “yo vengo del Congo y el sombrero me lo quito y me lo pongo”, y esto último es lo único realmente original.





Comentarios

Entradas populares